In un mondo sempre più globalizzato, cresce progressivamente la necessità delle aziende di comunicare con nuovi mercati. Ogni paese ha però una sua lingua madre e, nonostante l’inglese sia universalmente riconosciuto come lingua di scambio e dialogo internazionale, è spesso produrre contenuti in una diversa lingua, per andare incontro alle esigenze di specifiche fasce di partner commerciali.
Le esigenze possono essere diverse, così come i settori di applicazione: può aver bisogno di un servizio di traduzione efficiente sia una piccola società, che una grande multinazionale e, a seconda delle necessità specifiche, sono diverse le soluzioni che si possono reperire anche direttamente online.
Grazie a internet infatti si possono trovare numerosi servizi di traduzione e professionisti competenti ai quali affidarsi, in grado di rispondere alle più svariate esigenze di comunicazione. Quali sono le soluzioni che la rete offre in questo ambito?
Piattaforme di intermediazione: freelance specializzati
Una delle soluzioni più efficaci che si possono incontrare online, quando si ha bisogno di traduzioni di qualità, sono le numerose piattaforme di intermediazione che mettono in contatto aziende e start-up con i liberi professionisti che possono supportarle.
Non sempre è infatti necessario ingaggiare una grande realtà specializzata in traduzioni e, specialmente per lavori di entità modesta, può essere più che sufficiente trovare un freelance con ottimi feedback che sia in grado di fornire delle traduzioni di alto standard che incontrino le esigenze aziendali.
Il settore della libera professione sta crescendo sempre di più e sono in crescita le attività che si affidano a queste piattaforme per ottenere svariate tipologie di servizi, che vanno andare dalla grafica, allo sviluppo web, ma anche al marketing e alla scrittura.
Questa soluzione permette inoltre di ottenere delle traduzioni con un budget contenuto: ovviamente, per i lavori più delicati e complessi, questa soluzione potrebbe non essere la scelta migliore. Se ad esempio la mole di lavoro è tanta, un singolo freelance difficilmente riuscirà a gestirla, ma si può sempre ricorrere a più professionisti che lavorino in parallelo, imparando a organizzare al meglio il team.
Aziende specializzate in traduzioni e interpretariato
Quando le esigenze in termini di qualità e complessità dei lavori crescono, nasce la necessità di affidare il lavoro di traduzione ad un’azienda specializzata. Le
società che si occupano di questo settore sono molte e alcune di queste riescono, oggigiorno, a fornire interessanti lavori di traduzione direttamente online.
Traduzioni Studio Tre ad esempio è un’azienda che offre servizi di traduzione e interpretariato, anche per società di grosse dimensioni. A tutela del cliente, in questi casi, ci sono delle certificazioni che attestano la qualità del servizio offerto e dimostrano che la società si impegna a rispettare determinati standard qualitativi, riconosciuti a livello nazionale e internazionale.
Queste aziende online specializzate in traduzioni operano in diversi settori e sono hanno nel loro staff numerosi professionisti in grado di far fronte a lavori anche particolarmente strutturati e di non semplice esecuzione. I loro copywriter e i loro editor madrelingua riescono ad offrire un servizio eccellente, con la comodità di poter ottenere queste prestazioni direttamente online.
Durante l’ultimo anno inoltre, con la spinta della digitalizzazione si è assistito ad una crescita esponenziale di manifestazioni, workshops ed eventi professionali organizzati su piattaforme online: le aziende specializzate in traduzioni riescono a far fronte anche a situazioni di questo tipo, offrendo consulenti linguistici fondamentali per lo svolgimento degli eventi.
La tecnologia sta offrendo davvero delle incredibili opportunità anche per il settore delle traduzioni. Le imprese del settore stanno infatti evolvendo costantemente i loro servizi, per offrire ai propri clienti performances di qualità sempre maggiore, in grado di superare anche le sfide che pone il moderno contesto di mercato.